Komentáře: Brus jazyka českého I https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/ Otevřený blogovací systém týdeníku Respekt Wed, 23 Aug 2023 07:17:26 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.4 Od: babza https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124700170 Tue, 29 Nov 2011 11:49:22 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124700170 Na druhé
straně není dobré znát ty, kteří nás poučují? Ale já taky to nečetla celé – stačilo mi to jen přelétnout zrakem. No a takové chyby samozřejmě bily do očí.
Obsah, který se týkal vězeňství – a až teď mi napadá – též mladistvých provinilců:-), jsem se nesnažila pochopit.

]]>
Od: Jan Pulkrábek https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124692740 Tue, 29 Nov 2011 10:39:59 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124692740 Re: Brus jazyka českého I
Nemám tolik času, abych četl všechno. A už vůbec ne něco, co má, alespoň jak jsem slyšel, velice pochybnou úroveň 🙂

]]>
Od: babza https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124690800 Tue, 29 Nov 2011 10:26:55 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124690800 Vy jste
vážně nečetl diplomovou práci našeho ministra školství? Vždyť byla uveřejněna i v tisku (přesněji odkaz na ni) – dokonce můj spolužák z Austrálie o ní ví a psal nám o ní.

]]>
Od: V. Pick https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124662120 Mon, 28 Nov 2011 20:45:08 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124662120 a proč „ty“?
Proč se u nás tak rozmohlo používání ukazovacího zájmena místo – pro češtinu tradičního – nevyjádřeného podmětu? Poslední příklad jste přehlédl:
Přes všechny experimenty, které tato firma podnikla, je stále těžce závislá na příjmech z kontextové reklamy. Ty loni představovaly drtivou…
Zcela zbytečné!!!!
V. Pick

]]>
Od: Jan Pulkrábek https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124652600 Mon, 28 Nov 2011 17:26:23 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124652600 Re: Brus jazyka českého I
Věru netuším a nechám se poučit… S patvary „14-tiletý“ či „14tiletý“ (oboje s případnou mezerou) bojuji u svých studentů neustále, ale vinou reklamních sloganů, kde se vyskytují s až hrůznou pravidelností, je to boj s větrnými mlýny.

]]>
Od: babza https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124650980 Mon, 28 Nov 2011 17:01:41 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124650980 A hádejte,
milý Jene, kdo ve své diplomová práci napsal „16-ti letí a 14-ti letí“?

]]>
Od: Zephyr https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124628600 Mon, 28 Nov 2011 13:37:33 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124628600 Re: Brus jazyka českého I
Máte pravdu. „Obvyklosti“ by spíše odpovídal modus než průměr. Ale stejně mně to zní trochu zvláštně a ptám se, jestli by dával smysl obrat „neobvyklý průměr“.

]]>
Od: Jan Pulkrábek https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124627120 Mon, 28 Nov 2011 13:17:28 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124627120 Obvyklý průměr
Není. Slovo „obvyklý“ definuje SSČ jako „pravidelně se opakující, běžný“, slovo „průměr“ jako „střední hodnota z několika údajů; střední míra, úroveň“. Nedochází zde tedy k žádnému překrývání. Navíc SSČ v příkladech uvádí i spojení „běžný průměr“ a vzhledem k tomu, že „běžný“ a „obvyklý“ jsou výrazy do značné míry synonymní (viz výše), je podle mne „obvyklý průměr“ v pořádku. Nicméně děkuji za zajímavý podnět k zamyšlení.

]]>
Od: Zephyr https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124619320 Mon, 28 Nov 2011 11:44:03 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124619320 Obvyklý průměr
Není to pleonasmus?

]]>
Od: anonym https://blog.respekt.cz/pulkrabek/brus-jazyka-ceskeho-i/#comment-124609350 Mon, 28 Nov 2011 09:54:44 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=53836810#comment-124609350 no a
jakouste jim dal zato známku, vám tam chybí 🙂

]]>